トップページコスメ・化粧品アイテム一覧覧海外コスメブランド一覧香り一覧新入荷コスメお得なコスメコスメ特集掲載誌ブログ
> TOP > ブログ

2007年08月10日

今回は食事の時のあいさつについての話です♪


(前回からつづき)


ミドリ : 食事といえばさ、アメリカには「いただきます」「ごちそうさま」ってないじゃない?


マキ : うん、最初少しとまどったわ^^;


ミドリ : わたし、この両方のあいさつをするって感覚がないのが寂しいんだよね。


マキ : どういうこと?

ミドリ : 「いただきます」ってさ、作ってくれてくれた人や、生命に対して、感謝を込める意味があるでしょ?


マキ : 食べた後も、いろいろな感謝を込めて「ごちそうさま」だもんね。


ミドリ : 「いただきます」「ごちそうさま」の一言でありがとう、おいしかったって感謝の気持ちが凝縮されてるでしょ?


マキ : いい言葉だよね^^


ミドリ : でもさ、こっちにいるとにはこの「感謝の気持ち」が感じられなくて。


マキ : あ~、食べ物はいっぱい残すしね。


ミドリ : そう!どこにいっても必要以上の量の食事が出てきて、結局残すんだよね。


マキ : もったいないよねぇ・・・。確かに感謝の気持ちは薄いかもね。


ミドリ : でしょ?そうすることが普通と思ってるのかもしれないけど・・・。


マキ : 残すの分かってて、「なんで必要以上の量がでてくんの?」って感じだよね。持ち帰っても捨てるの良く見るし。


ミドリ : レストランでも残さないと格好悪いってくらいみんな残すしね。


マキ : そうなんだよね~。


ミドリ : 不思議だったから聞いてみたら、初めてのデートの時は、今だに女性はわざと残すんだって。


マキ : え~・・・私には絶対ありえないわ(笑)


ミドリ : 全部平らげるのが、みっともないって感覚が残ってるらしいよ。


マキ : デートの時でも関係なく、食べ物を粗末にするな!って思うね。


ミドリ : でしょ?友達とか招待してご馳走してもみんな残すもんね。


マキ : 日本ではお腹一杯でも頑張ってきちんと全部食べようとする人が多いのにね・・・。


ミドリ : そうだよね。日本の感謝の文化を忘れちゃいけないと思う。


マキ : 確かにね。日本にはいい文化がたくさんあるよね・・・。


ミドリ : 郷に入れば郷に従えだけど、これは違うといつも思うな~。


マキ : うんうん。食事に関しては、日本の感覚を忘れたくないよね。


ミドリ : アメリカで暮らしだして、本当に日本の文化が素晴らしいものだと思うようになったな~。


マキ : 外に出ないとなかなか気がつかないもんだよね~。


ミドリ : みなさんも、ぜひ日本の良い文化を見つめなおしてみて下さいね!

投稿者 maki : 2007年08月10日 10:46

コメント

私はアメリカ・カリフォルニアに住んでいますが、アメリカ人も食べ物に対して感謝の気持ちはちゃんとあるように思えます。
確かに”いただきます”や”ごちそうさまでした。”という言葉は無いけれど、食べる前に”お祈り”をしますよ~。
ホームパーティでもお食事はだいたい皆で完食してしまいます☆ なので、人それぞれだと思います。
アメリカの人は”大食い”の方が多いので、レストランでも
そんな風に残している人は見かけない気が・・・。

投稿者 Emily :2007年08月20日 17:42

>Emily 様
コメントありがとうございます。おっしゃる通り、人それぞれですね。ミドリの周りは少食なアメリカの方が多いのかもしれません^^;もちろんお祈りなどで、感謝の気持ちを持っているアメリカの方々も多いと存じます。あくまでミドリの主観的な意見ではありますが、この話を通して改めて、日本の言葉の素晴らしさが伝わればとの意図があります。日本でも、「いただきます」の意味ををいつも考えている人は少ないでしょうし、食事を残す人も沢山います。私たち自身も含め、どこの国というのは関係なく感謝の気持ちを再確認いただければと思っております。今一度、日本語の素晴らしさ、食事への感謝の気持ちを持っていただきたいというのが一番の想いです。

投稿者 BeautyPassportカスタマーサポート :2007年08月20日 19:05

アメリカ人の中でもキリスト教の人はお祈りしてから食べるって聞きました。
というか、私はアメリカ人はキリスト教信者が殆どだと思っていたので、殆ど皆やっているんだと思っていましたが…

日本は「私達が生きるために殺された生き物」や「作ってくれた人」に、というか何もかもに感謝の気持ちを込めて「いただきます」「ごちそうさま」ですが、キリスト教のお祈りは「神様、毎日美味しい食事をありがとう」という意味なんだそうです。(と、アメリカに住んでいた友人が言っていました)

残す量はどうかわかりませんが、お祈りは「アメリカ人の『いただきます』」というより宗教の関係みたいです☆
他の宗教ではどうなのでしょうね^^

投稿者 kyouka :2010年09月03日 05:05